Dictionary Definition
Reich
Noun
1 the German state
2 Austrian born psychoanalyst who lived in the
United States; advocated sexual freedom and believed that cosmic
energy could be concentrated in a human being (1897-1957) [syn:
Wilhelm
Reich]
3 United States composer (born in 1936) [syn:
Steve
Reich, Stephen
Michael Reich]
User Contributed Dictionary
see reich
English
Pronunciation
- /raɪx/, /raɪk/
- /raIx/, /raIk/
Etymology
From GermanNoun
Reich- The territory of a German empire, or its government
Related terms
See also
German
Pronunciation
Noun
Reich (pl Reiche)Proper noun
Reich- the Second Reich (until 1918)
- the Third Reich
(1933 to 1945)
- Heim ins Reich - Nazi phrase implying to re-attach invaded countries to a notion of an ur-empire.
- a family name
Extensive Definition
Reich (; German ),
is a German
loanword cognate with
the English reign,
region, and rich, but used most to designate an
empire, realm, or nation. The qualitative
connotation from the German is "imperial, sovereign state." It is
cognate with the
Scandinavian rike/rige, lang-nl rijk, , ; as found in bishopric. It
is the word traditionally used for a variety of sovereign entities,
including Germany in many
periods of its history. It is also found in the compound ,
"kingdom" (Königtum), and in the country names (France, lit. "the
Realm of the Franks"), (Austria, the
"Eastern Realm") and (Sweden, the "Realm
of the Swedes"). The
German version of the Lord's
Prayer uses the words for "" (usually translated as "thy
kingdom come" in English), and the Lord's Prayer in
Scandinavian also uses the cognate word.
Used adjectivally, is the German word for "rich".
Like its Latin counterpart, ,
Reich does not necessarily connote a monarchy; the Weimar
Republic and Nazi Germany
continued to use the name Deutsches
Reich.
Reich, German
seealso German Reich The term Reich was part of the German names for Germany for much of its history. Reich was used by itself in the common German variant of the Holy Roman Empire, the "Holy Roman Empire of the German Nation" (). Der rîche was a title for the Emperor. However, it should be noted that Latin, not German, was the formal legal language of the medieval Empire, so English-speaking historians are more likely to use Latin than German as a term for this period of German history.The unified Germany which arose under Chancellor
Otto von
Bismarck in 1871 was called in German . This remained the
official name of Germany until 1945, although these years saw three
very different political systems more commonly referred to in
English as: "the German
Empire" (1871–1918), the Weimar
Republic (1919–1933; the term is a postwar coinage
not used at the time), and Nazi Germany
(the Third Reich) (1933–1945). After 1918 "Reich" was
usually not translated as "Empire" in English-speaking countries,
and the title was instead simply used in its original German.
During the Weimar Republic the term "" and the prefix "" referred
not to the idea of empire but rather to the institutions,
officials, affairs etc. of the whole country as opposed to those of
one of its constituent federal states. Das Reich meant the legal
persona of the (federal) State, similar to The Crown designating
the State (and its treasury) in Commonwealth countries.
The Nazis sought to
legitimize their power historiographically by portraying their rule
as a continuation of a Germanic past. They coined the term ("The
Third Empire" – usually rendered in English in the
partial-translation "The Third
Reich"), counting the Holy Roman Empire as the first and the
1871-1918 monarchy as the second. During the Anschluss
(annexation) of Austria in 1938 the
Nazi propaganda also used the political
slogan Ein Volk, ein Reich, ein
Führer
("One people, one Reich, one leader"). Although the term "Third
Reich" is in common use, the terms "First Reich" and "Second Reich"
for the earlier periods are seldom found outside Nazi propaganda.
To use the terms "First Reich" and "Second Reich", as some
commentators did in the post-war years, is generally frowned upon
as accepting Nazi historiography. The term
("old Reich"; cf. French ancien regime for monarchical France) is
sometimes used to refer to the Holy
Roman Empire.
A number of previously neutral words used by the
Nazis have later taken on negative connotations in German (e.g. or
); while in many contexts is not one of them (reich, rich;
Frankreich, France), it can imply German imperialism or strong
nationalism if it is
used to describe a political or governmental entity. has thus not
been used in official terminology since 1945, though it is still
found in the name of the Reichstag
building, which since 1999 has housed the German federal
parliament, the
Bundestag. The
decision not to rename the Reichstag building was taken only after
long debate in the Bundestag; even then, it is described officially
as (Reichstag, seat of the Bundestag).
The exception is that during the Cold War, the
East
German railway
incongruously continued to use the name
Deutsche Reichsbahn (German National Railways), which had been
the name of the national railway during the era of the Weimar
Republic and Third Reich. This is because the Reichsbahn was
specifically mentioned in several postwar treaties and directives
regarding the right to operate the railroad in West Berlin;
had the East German government changed the name of the railways to,
for example, Staatsbahn der DDR (State Railways of the GDR), it
would likely have lost this right. Even after German
reunification in October 1990, the Reichsbahn continued to
exist for over three years as the operator of the railroad in
eastern Germany, ending finally on 1 January
1994 when the
Reichsbahn and the western Deutsche
Bundesbahn were merged to form the privatized Deutsche
Bahn AG.
Rike, rige
Rike is the Swedish and Norwegian word for "realm", in Danish spelled rige, of similar meaning as German Reich. The word is traditionally used for sovereign entities; a country with a King or Queen as head of state, such as the United Kingdom or Sweden itself, is a (kunga)rike, literally a "royal realm".The word is used in "Svea rike", with the current
spelling Sverige, the name of Sweden in Swedish.
It is also present in the names of institutions such as the
Riksdag,
Sveriges
Riksbank,
Riksgäldskontoret, Riksåklagaren,
Rikspolisstyrelsen, Riksteatern, riksdaler, etc. The word is
often used synonymously to nation, as in rikstäckande,
nationwide.
The Lord's
Prayer uses the words in the Swedish version — Tillkomme ditt
rike (Thy kingdom come).
Rijk
Rijk is the Dutch equivalent of German Reich. In a political sense in the Netherlands the word rijk often connotates a connection with the Kingdom of the Netherlands; the ministerraad is the executive body of the Netherlands' government and the rijksministerraad that of the Kingdom of the Netherlands, a similar distinction is found in wetten (laws) versus rijkswetten (kingdom laws). The word rijk can also be found in institutions like Rijkswaterstaat, Rijksinstituut voor Volksgezondheid en Milieu, and Rijksuniversiteit Groningen.Like in German, the adjective rijk means
"rich".
Etymology and cognates
Reich comes from a Germanic word for "king", which was borrowed from Celtic. (See Calvert Watkins, American Heritage dictionary of Indo-European Roots, p.70.) It has cognates in many other languages, all ultimately descended from the Proto-Indo-European root *reg-, meaning "to straighten out" or "rule", also the source of English right. The Sanskrit derived cognates in Hindi are "Raja" meaning King and also the name of an ethnic group: Rajput meaning progeny of Rajas. The cognates can be grouped linguistically as follows:Celtic group
Proto-Celtic
*rīg-, "king", from the lengthened e-grade (see: Indo-European
ablaut). Borrowed into Germanic as *rīks-. Hence:
- Various Celtic words for "king".
- Old High German: richi; lang-de Reich (all senses); "riches"; but not the unrelated verb , "to reach", or its derivative , "subject area, sphere".
- Old English: rīce; Modern English: rich.
- lang-nl rijk
- lang-da rige (as in Rigsmal)
- lang-sv rike/lang-no rike (as in Riksmål); , "Sweden".
- Old Norse and Icelandic: ríki (as in Garðaríki).
- Many Germanic names (personal names), including Friedrich, Dietrich and Richard.
- lang-fr riche (borrowed from Germanic)
- Old Prussian: reiks (borrowed from Germanic)
- lang-es riik (borrowed from Germanic)
Original Germanic group
Although the line of descent of Reich and its
closest cognates came into Germanic sideways from Celtic, Germanic
also inherited the same Indo-European root directly in a suffixed
form of the e-grade, *reg-to-, hence:
- Old High German: rihte; Modern German Recht, "justice"; rechts, "right"; richtig, "correct"; Richter, "judge"; Gericht, "court".
- Old English: riht; Modern English: right; righteous.
Latin
The basic e-grade form of the root came into Latin as: (supine stem ), "to rule"; rex, , "king"; , "kingly". A suffixed, lengthened e-grade form, *rēg-ola- gives us Latin , "rod". Hence:- lang-fr roi "king", "law, right" and many others.
- lang-es rey "king"
- lang-pt rei "king"
- lang-de regieren "to govern, to rule", "government", "law, rule"
- English (straight from Latin): regent; regal; regulate; rector; rectangle; erect; (borrowed via French): royal, reign; viceroy; realm; ruler (both senses) and countless others.
Sanskrit
The Sanskrit word, from a lengthened-grade suffixed form *rēg-en-, is rājā, "king", hence the words for rulers in various Indian languages. Of interest to English speakers: Raj, used of the British rule in India; and Maharaja, literally "the great king" (exactly parallel to Latin ).Slavonic
These words are all loanwards deriving from Old High German dialects and include Slavonic phonetic innovations (like the change from r into ř-sound and soft Germanic "ch" into Slavonic "š" (like the "sh" in "she").The PIE root "*reg-" (rule) is non-existent in
Slavonic. There is also no native Slavic root for "king" and
"kingdom" or similar words, probably because the early Slavic
societies were highly democratic and ruled by an ancient form of
parliament "wiec". Hence,
Slavonic words generally meaning "king" derive from the name of
Charlemagne in Old French, "Karol". Similarly, the words that mean
more or less the aristocratic title "prince" come from Gothic
"kunings" (with many local phonetic changes, e.g. "knędz" in Old
Polish, "książę" in Polish and "kniaz'" in Ruthenian).
- lang-pl rzesza - nowadays often associated with "Trzecia Rzesza" (The Third Reich) in colloquial speech; second meaning: "a great group of people, throng, mob"
References
Reich in German: Reich
Reich in French: Reich
Reich in Norwegian: Rike
Reich in Russian: Рейх
Reich in Swedish: Rike
Reich in Turkish: Reich